День памяти жертв политических репрессий
Собираться в кирхе в годовщину Указа Сталина о депортации немцев Поволжья стало доброй традицией. Воскресенье 28 августа было посвящено Дню памяти жертв политических репрессий по церковному календарю.
Опираясь на библейские тексты: 2-е Послание Тимофею 3, 8-13 и Евангелие от Марка 13, 8-13, мы старались понять важность истории страдания народа, сохранения в памяти событий, имён и судеб. Община пела песни, которые особенно трогают душу и сердце, рассказывая в словах и мелодии о жизни, страданиях и надежде на лучшее.
Приглашены были не только пострадавшие и потерпевшие в тех страшных событиях, но и молодое поколение, те, кто должны узнать и передать дальше, чтобы никто и ничто не было забыто. Сохранить в памяти не для мести или ненависти, а как урок, чтобы никогда не повторилось. Сохранить в памяти как пример подвига преданности своему народу, верности Богу и надежды на прекрасное будущее для новых поколений.
После богослужения все собрались за праздничным столом с угощениями, которые сами же и приготовили, в том числе и блюда немецкой кухни. Наша Эрика прочла стихотворение собственного сочинения о судьбе женщины – российской немке, которое глубоко, до слез, тронуло каждого присутствовавшего, и уже больше нечего было добавить к сказанному. Мы все почти наизусть знаем судьбу наших родственников. Рассматривая старые фотографии, сравниваем наших родственников с собой: они тоже были молоды, красивы, полны планов и надежд. Нам, как эстафета, досталось исполнить то, что им не довелось. Быть верными, стойкими в любых испытаниях, доверяя свою жизнь, прежде всего Богу, уповая на Его милость. И Он нас не оставит!
Огромное спасибо всем, кто организовал эту встречу, принял участие и поделился воспоминаниями; молодежи, которая с интересом и почтительностью относится к старшему поколению и его судьбе.
Хотелось, чтобы такие встречи не просто продолжались в будущем, но и проводить хронологические записи истории немецкого народа, как пример преданности и верности в страданиях.
Нина Дмитриева (Краус), российская немка
«ТРАУЭРТАГ»
И снова день печальный «Трауэртаг»,
И снова вместе мы собрались,
Чтоб вспомнить всех, кого любили,
Чтоб вспомнить тех, кто нас любил.
Их лица, голос, ласковые взгляды,
Страданья, муки, униженья,
И то, что в дни, когда мы были вместе,
Вы заложили в души нам весь кодекс чести.
Быть честными, любить свою отчизну,
Не лгать, не воровать, не убивать,
Своею честью не торговать,
И почитать отца и мать.
Ну а зачем все это нужно нам?
Ведь кажется, что это все «былое»,
Нет, нужно это всем, чтоб этот геноцид,
Уже больше никогда не повторился.
Чтоб внуки знали, что все пережили,
Чтоб не стеснялись трудармейцев вспоминать,
И так же собирались в этот день печальный,
На «Трауэртаг» любимых поминать.
Ну хватит печали, друзья,
Возьмемся мы за руки дружно,
Чтоб в памяти все сохранить,
По жизни идти вперед нужно.
Тимофеева Э.А. август 2013 г. , «Трауэртаг»
|